2015年12月22日 星期二

Winter Solstice


Winter Solstice

Winter solstice is the most important chi of 24 chis in a year. Its origin relates directly with calendars. The date of the winter solstice in the solar calendar falls on the 22nd or 23 rd of December. However, the date of which in the lunar calendar is not fixed, nor will it exceed November.

 

It was referred as “ short day” in 2 ancient books because the sun shines directly into Tropic of Capricorn. It makes a shortest day in the north sphere and a longest night. After winter solstice, the sunlight averts north. The day becomes longer while the night becomes shorter. Ancestors said,” Winter solstice produces yang.” It means yin goes to the fullest in winter solstice and fades away while yang hence begins.

 

Besides the turning point of the winter and spring in climate, it is easily predicted. It is always used as the proof of how we calculate chi. In Zhou dynasty, it is the November when winter solstice comes. In Han dynasty, winter solstice is a public holiday. All the officials take a day off. A book once read, ”Around winter solstice, no work and bodies rest”. In addition, an old saying,

winter solstice is as significant as a new year. As you can see how highly we regard it.

 

Origin of Tang Yuan (Dumpling Balls)

 

   Once upon a time, there was a magic carpenter who lived in a small village and the soil there was fertile. So fertile was the soil that the farmers only sat in front of the carpenter’s store chatting and making annoying noise. No farmers worries about the field. The magic carpenter was furious and told his apprentice to sprinkle a handful of sawdust every day on the farms to grow weeds. However, the lazy apprentice complained,” It’s really troublesome if I have to sprinkle sawdust every day.” He dumped all the sawdust on the farms at a time. Weeds burst out like crazy and the rice all withered.  Farmers whined on for days, asking for help. The magic carpenter knew his apprentice had messed it up and turned him into a bull to help the farmers.

 


However, the bull was still so lazy that it worked until it was fed with Tang Yuan (Dumpling Balls). God saw this and secured a nail on the bull’s chin. The bull couldn’t complain since then. From that day on, people fed bulls with Tang Yuan when winter solstice comes as well as a fake nail on bull’s forehead and horns. Besides, to be grateful for the bull’s toil and moil, people give bulls a good day rest on that day.


 
 
 

 
廿






使 便 使

西 粿

http://park.org/Taiwan/Culture/Arts/Cyears/b239/b230905.jpg 使 西

 

Am

22-Dec-15

 

 

 

沒有留言:

張貼留言